miércoles, 25 de enero de 2023

The English Trailer SUBTITULADO [HD] Emily Blunt/Serie/11 de noviembre e...

Amor y Deseo en Freud

Por esto que no escucho las letras...

SHAKIRA || BIZARRAP #53 | DESTRIPAMOS LA CANCIÓN | ESPAÑOL REACCIÓN Y AN...

Rip... 😭 un ALEMÁN reacciona a "SHAKIRA || BZRP Music Sessions #53"

REACCIONANDO a SHAKIRA || BZRP Music Sessions #53 - CECI DOVER Vocal coa...

Las mujeres no facturamos

 

 (Fuente: AFP)
. Imagen: AFP

En este mundo, nuestro mundo una canción que bate todos los records de reproducción, fue escrita y cantada por una mujer famosa, herida, lastimada, con enorme dolor, porque el hombre al que amaba, la traicionó y eligió otra mujer para amar. Toda mi solidaridad con ella, no me importó que tenga o no razón. Me generó esperanza, ilusión, “quién dijo que todo está perdido” si alguien viene a entregar su corazón, grande el Fito. En estos días de odas al individualismo, al consumo, al sálvese quien pueda etc. etc. Y me dio alegría que tanta gente de nuestro mundo, casi seguro mayoría mujeres, sienta lo mismo que yo, y escucharla era una forma de abrazarla, de mostrar su solidaridad.

Hasta que escuché su canción, y empecé a sentirme rara, desconcertada, no entendía qué tenía que ver el amor o el odio con los objetos de consumo, todos muy caros. No habla de ese beso, abrazo, momento compartido, no sé, de todo eso que justamente tiene un valor que no entra en el mercado. Como dice Alain Badiou (filósofo francés), el amor es un “acontecimiento”, algo que quiebra o altera las condiciones o circunstancias en las que vive una persona. Y sigue, “...el amor es una apuesta sin garantías, así que, si ama, apueste. El placer y el sufrimiento no son relevantes, lo definitivo es que usted está construyendo una nueva realidad. Si ama, constrúyala...”.

Y cuando la escuché diciendo que ahora las mujeres “facturan” como si estuviese hablando de un negocio, una transacción comercial, pasé de mi sentimiento de solidaridad inicial, a una bronca, desilusión, tristeza. Y de la nada me aparecieron como una película, así funciona la memoria, los versos de Mario Benedetti (poema Ustedes y Nosotros, 1973) “…nosotros cuando amamos / es fácil de arreglar / con sábanas qué bueno / sin sábanas da igual / ustedes cuando aman / calculan interés / y cuando se desaman / calculan otra vez….”

Y es así Señora, las mujeres Ahora, como desde siempre, si nos traicionan en el amor, sufrimos claro, y a la vez seguimos peleando para que no nos consideren una mercancía, una cosa, y luchamos por construir relaciones amorosas en condiciones de equidad, libertad, respeto, gozosas.

Las mujeres Ahora, también seguimos peleando por vivir en un mundo más equitativo, solidario, justo.

*Investigadora CONICET. Neurocientífica. Directora de Cine.

https://www.pagina12.com.ar/518227-las-mujeres-no-facturamos?ampOptimize=1

NO BUENOOOO!!!! | SHAKIRA || BZRP Music Sessions #53 | REACCIÓN Y ANÁLIS...

Shakira manda otro mensaje a Piqué en su última canción con Bizarrap

Atrapa tu sueño | Herman Zapp | TEDxDiagonal73

domingo, 22 de enero de 2023

Un viaje en escarabajo

 

705

 

0
Profesional de enseñanza primaria. Docente en contextos de encierro. Representante docente JCyD. Directora jubilada.

Existen más de trescientos setenta y cinco mil especies de los comúnmente conocidos como escarabajos (su nombre en verdad es coleópteros) Viven entre la luz y la oscuridad y realizan una metamorfosis completa (huevo, larva y pupa) para transformarse en adulto.

En el antiguo Egipto se los consideraba de buena suerte, tanta que se los ha encontrado enterrados junto a los faraones en un estado de conservación asombroso gracias a los procesos químicos realizados y el clima desértico que también aportó lo suyo.

En el año 2018 fueron descubiertos escarabajos momificados que datan de miles de años de antigüedad. Estos representaban el poder de la valentía y la potencia de aquello que aparentemente era pequeño e insignificante.

En la mitología egipcia Khepri era asociado con los escarabajos (peloteros), ellos renacían todas las mañanas de las profundidades arenosas del desierto al igual que este dios.

En la literatura las metamorfosis son frecuentes, quizás la más famosa sea la de Gregorio (Gregor) Samsa en la obra de Franz Kafka. Es usual encontrar diferentes visiones de dicho cambio. Algunos creen que ese viajante gris se transformó en una cucaracha, tal vez la confusión comenzó con las primeras traducciones al inglés donde el término “insecto” se convirtió unilateralmente en “cucaracha”. Este juego literario nos lleva a preguntarnos ¿en qué bicho terminó convertido Gregorio Samsa? Kafka ayudó mucho a los diversos estudiosos de su obra ya que realizó una descripción completa de dicha conversión (“…espalda dura como un caparazón, y al levantar un poco la cabeza vio su vientre abombado, pardo segmentado por induraciones en forma de arco…”) por ello parece ser que estaba más cercano a un escarabajo que a la cucaracha de cuerpo plano y alargado.

Si bien en este texto nos queda la duda del punto de llegada de la transformación, otro relato rinde homenaje a estos verdaderos acorazados de la naturaleza. En “Narraciones extraordinarias” de Edgar Allan Poe aparece el cuento “El escarabajo de oro” (aunque se cree que la primera publicación de este fue en un periódico donde Poe fue el ganador del máximo galardón de un concurso literario) en este William Legrand y su criado Júpiter llegan a una isla buscando un escarabajo el cual, aparentemente, es de oro. Esta pieza lo ayudará a recuperar su fortuna perdida. Este bicharraco no será una posesión en si misma, pero lo conducirá a ella. Persistencia, paciencia y constancia depositadas en los vaivenes que atan a los protagonistas a este escarabajo dorado y su hallazgo.

En nuestras tierras Manuel Mújica Láinez efectúa un recorrido por la historia del mundo desde el antiguo Egipto hasta la actualidad. Su libro “El escarabajo” cuenta como la especie llamada lapislázuli nació como un objeto para atraer la buena suerte. Este fue creado por la reina Nefertari en tiempos de Ramsés II y pasando de mano en mano. Así nace el protector de todos los seres con actitudes misteriosas.

Sólo un año viven los escarabajos sin embargo parece que la historia y la literatura han contado con ellos para atraer fortuna, delatar transformaciones, crear relatos, pero su función sobre el planeta Tierra no es nada menor. Por el contrario, son los responsables de diversificar las plantas con flores, remover y enterrar la materia orgánica, controlar las plagas y reciclar los nutrientes del suelo. Un trabajo nada despreciable si tenemos en cuenta que son estrellas de las letras desde tiempos distantes.

https://elcopernico.com/2021/09/18/un-viaje-en-escarabajo/

Como Hacer un Lavabo de Cemento Efecto Marmol

TUTORIEL | DIY Collier en pierres Agates et pendentif en nacre

A Map of the world Trailer 1999 (VHS Capture)

lunes, 9 de enero de 2023

Ricos y Malcriados Trailer Español Latino 2021

Mozart: Complete Wind Concertos

Día de San Valentín en Japón: una curiosa forma de celebrarlo

 

Día de San Valentín en Japón: una curiosa forma de celebrarlo

Se acerca un nuevo Día de los Enamorados en todo el mundo y en esta nota te contamos cómo se celebra San Valentín (バレンタインデー) en Japón, un país sin tradición religiosa cristiana pero que tiene arraigada esta festividad hace más de medio siglo.

El primer acercamiento a esta festividad fue en 1936 cuando la empresa de pastelería Morozoff de Kobe realizó un anuncio para los extranjeros que se encontraban en el país con la frase: “Para su Valentín, haga un regalo de lujo con la caja de chocolates Morozoff”. Sin embargo, no fue hasta fines de la década del 50 cuando realmente los japoneses empezaron a festejar el Día de San Valentín todos los 14 de febrero.

Es común que muchas parejas salgan a cenar y otras decidan casarse en este día. Pero lo cierto es que en estos últimos años muchas mujeres comenzaron a replantearse el sentido de esta “nueva tradición”, especialmente con el giri choco, y algunas hasta han dejado esta costumbre de lado.

Ellas regalan, ellos reciben

En muchos países es muy común regalar tortas o bombones y Japón no es la excepción pero de una manera muy particular. Las compañías de repostería vendieron por primera vez chocolates en forma de corazón en 1953 y en 1958 hubo una «Gran rebaja de San Valentín» lo que popularizó aún más la compra de estos dulces.

Pero a diferencia de otros lugares alrededor del mundo, no hay un intercambio entre regalos, sino que son las mujeres quienes hacen o compran los chocolates para que los hombres los reciban. Amigos, familiares, compañeros de trabajo o de escuela son los elegidos por las chicas.

Aunque no hay que confundirse, que un hombre reciba este presente de una chica no significa que se encuentre enamorada, por eso hay varios tipos de chocolate que se entregan el 14 de febrero dependiendo de quién lo recibirá:

Honmei-choko (本命チョコ): Es el chocolate que se regala como muestra de amor verdadero y romántico. Este tiene mayor calidad y su precio es muy alto.
Tomo-choko (友チョコ): Este chocolate es comúnmente regalado a amigos, incluso a mujeres o familiares. Normalmente el de familiares se denomina Fami-choko (ファミチョコ).
Giri-choko (義理チョコ):
 Chocolate por obligación o cortesía. Este dulce es regalado a compañeros de trabajo, jefes, amigos o familiares con los cuales no se tiene ninguna relación amorosa. A veces también se lo llama Sewa-choko (世話チョコ).
Gyaku-choko (逆チョコ):
 Es el chocolate «al revés». Con este se intenta que los hombres sean los que le regalen a las mujeres, pero como un mes más tarde, exactamente el 14 de marzo, se celebra el «White Day», este dulce no es muy popular y no se lo ve con frecuencia.

San Valentín 2020 en Japón

Como todos los años en el país del sol naciente, las multinacionales sacan a la venta productos de temporada. Ya lo hemos viste con Coca-Cola o KitKat en el Hanami (florecimiento de los sakura) y ahora es el turno de la cadena de café Starbucks que ofrecerá tazas, botellas y bebidas relacionadas con esta fiesta del amor.

Dos frapuccino de chocolate diferentes y una bebida caliente: «Chocolate with Almond Praline Frappuccino ®», «Chocolate with Passion Fruit Frappuccino ®» y «White Chocolate Latte». Asimismo, el resto de cafés de Starbucks se podrán personalizar durante San Valentín con mousse de chocolate.

¿Vos cómo lo festejás?

Rapper's Delight (Long Version)

the sugarhill gang rappers delight subtitulada español

sábado, 7 de enero de 2023

Ophelia (2019) Tráiler Oficial Subtitulado

Riddim Instrumental - The Best Reggae Background Music To Start Your Day

La Cotorra Criolla *Perucho Conde* (versión original)

Los Autenticos Decadentes - Tribus urbanas (junto a Fidel Nadal - video ...

Leña para el Carbón - DJ Alex - Marlon Alves Dance MAs

BOMBON ASESINO REMIX - LOS PALMERAS - coreografía Hits Dance

Body Groove - Super Funk

jueves, 5 de enero de 2023

Biblioteca de Celso en Efeso

 https://sitioshistoricos.com/biblioteca-de-celso-en-efeso/

Siete durmientes

 

, consulte Seven Sleepers (EP) .

Siete durmientes


Ilustración del Menol


ogion de Basilio II

Venerado en

Cristianismo oriental Cristianismo
latino
Islam

Canonizado

Precongregación

Banquete

27 de junio, 4 de agosto (cristianismo oriental)



Decio ordena el muro de los Siete durmientes [1] De un manuscrito del siglo XIV.

En la tradición cristiana , los Siete Durmientes es la historia de un grupo de jóvenes que se escondieron dentro de una cueva [2] en las afueras de la ciudad de Éfeso alrededor del año 250 d. C. para escapar de una de las persecuciones romanas a los cristianos y emergieron unos 300 años después. También aparece una versión de la historia en el Corán ( 18: 9-26 ). También se tradujo al persa , kirguís y tártaro . [3]

La primera versión de esta historia proviene del obispo sirio Jacob de Serugh ( c.  450  - 521), que a su vez se deriva de una fuente griega anterior, ahora perdida. [4] Un esbozo de este cuento aparece en Gregorio de Tours (538-594) y en Historia de los lombardos de Paul the Deacon (720-799) . [5] La más conocida versión occidental de la historia aparece en Jacobus da Varagine 's leyenda de oro .

Se encuentran relatos en al menos nueve idiomas medievales y se conservan en más de 200 manuscritos, que datan principalmente de entre los siglos IX y XIII. Estos incluyen 104 manuscritos latinos , 40 griegos , 33 árabes , 17 siríacos , 6 etíopes , 5 coptos , 2 armenios , 1 irlandés medio y 1 inglés antiguo . [6] [7] También se tradujo al sogdiano . En el siglo XIII, el poeta Chardri compuso una versión en francés antiguo .

El Martirologio Romano menciona a los Siete Durmientes de Éfeso con fecha del 27 de julio (junio según el calendario del Vaticano II). [8] El calendario bizantino los conmemora con fiestas el 4 de agosto y el 22 de octubre. El calendario irlandés del siglo IX Félire Óengusso conmemora a los Siete Durmientes el 7 de agosto. [9] Los calendarios siríaco ortodoxo dan varias fechas: 21 de abril, 2 de agosto, 13 de agosto, 23 de octubre y 24 de octubre. [3]

Número, duración y nombres

Las primeras versiones no coinciden ni especifican el número de durmientes. Los judíos y los cristianos de Najran sólo creían en tres hermanos, el siríaco oriental cinco. [6] La mayoría de las cuentas siríacas tienen ocho. [3] En aṭ-Ṭabarī , hay siete, ocho o nueve más un perro. En el relato canónico musulmán hay siete más un perro llamado ar-Raqīm o Qiṭmīr. [6]

El número de años que durmieron los durmientes también varía entre cuentas. El número más alto, dado por Gregorio de Tours, fue de 373 años. Algunas cuentas tienen 372. Jacobus da Varagine lo calculó en 196 (desde el año 252 hasta el 448). [6] Aunque otros cálculos sugieren 195. [3] Los relatos islámicos, incluido el Corán, dan un sueño de 309 años. Estos son presumiblemente años lunares, lo que los haría 300 años solares. Corán 18:25 dice: "Y permanecieron en su cueva durante trescientos años y excedieron en nueve".

Bartłomiej Grysa enumera al menos siete conjuntos diferentes de nombres para los durmientes: [6]

  • Maximiano, Martiniano, Dionisio, Juan, Constantino, Malco, Serapión
  • Maximiliano, Martiniano, Dionisio, Juan, Constantino, Malkhus, Serapion, Anthony
  • Maximiliano, Martiniano, Dionisio, Juan, Constantino, Yamblikh (Iamblichus), Antonio
  • Makṯimilīnā (Maksimilīnā, Maḥsimilīnā), Marnus (martus), Kafašṭaṭyūš (Ksōṭōnos), Yamlīḫā (Yamnīḫ), Mislina, Saḏnūš, Dabranūš (Bīrōnos), Samōnos, Buṭōnos, Qālos (de acuerdo con al-Tabari y ad-Damiri )
  • Achillides, Probatus, Stephanus, Sambatus, Quiriacus, Diogenus, Diomedes (según Gregorio de Tours )
  • Ikilios, Fruqtis, Istifanos, Sebastos, Qiryaqos, Dionisios (según Miguel el Sirio )
  • Aršellītīs, Probatios, Sabbastios, Stafanos, Kīriakos, Diōmetios, Avhenios (según la versión copta)

Orígenes

Si el relato original fue escrito en siríaco o griego fue un tema de debate, pero hoy en día se acepta generalmente un original griego. [6] [3] El relato del peregrino De situ terrae sanctae , escrito entre 518 y 531, registra la existencia de una iglesia dedicada a los durmientes en Éfeso. [3]

La historia apareció en varias fuentes siríacas antes de la vida de Gregorio de Tours. La copia más antigua del manuscrito siríaco está en MS San Petersburgo núm. 4, que data del siglo V. [3] Fue contado nuevamente por Simeón el Metafrasto . Los Siete Durmientes forman el tema de una homilía en verso del poeta-teólogo edessan Jacob de Serugh (fallecido en 521), [10] que se publicó en el Acta Sanctorum . Otra versión del siglo VI, en un manuscrito sirio del Museo Británico ( Cat. Syr. Mss , p. 1090), da ocho durmientes.

Interpretación cristiana

Historia

Una pintura votiva alemana del siglo XIX de los Siete Durmientes. El escrito dice Bittet für uns Ihr hl. sieben Schläfer ( Ruega por nosotros, Santos Siete Durmientes ).

La historia dice que durante las persecuciones del emperador romano Decio , alrededor del año 250 d.C., siete jóvenes fueron acusados ​​de seguir el cristianismo . Se les dio algo de tiempo para retractarse de su fe, pero se negaron a inclinarse ante los ídolos romanos. En cambio, optaron por dar sus bienes mundanos a los pobres y retirarse a una cueva de la montaña para orar, donde se quedaron dormidos. El Emperador, viendo que su actitud hacia el paganismo no había mejorado, ordenó sellar la boca de la cueva. [1]

Lápidas en la Siebenschläferkirche (Rotthof), Alemania

Decio murió en 251, y pasaron muchos años durante los cuales el cristianismo pasó de ser perseguido a ser la religión estatal del Imperio Romano . En algún momento posterior, generalmente durante el reinado de Teodosio II (408-450), en 447 d.C., cuando se producían acaloradas discusiones entre varias escuelas del cristianismo sobre la resurrección del cuerpo en el día del juicio y la vida después de la muerte, un terrateniente decidió abrir la boca sellada de la cueva, pensando en usarla como corral de ganado. La abrió y encontró a los durmientes dentro. Se despertaron, imaginando que solo habían dormido un día, y enviaron a uno de ellos a Éfeso para comprar comida, con instrucciones de que tuvieran cuidado. [10]

Al llegar a la ciudad, esta persona se asombró al encontrar edificios con cruces adheridas; la gente del pueblo, por su parte, se sorprendió al encontrar a un hombre que intentaba gastar monedas antiguas del reinado de Decio. El obispo fue convocado para entrevistar a los durmientes; le contaron su historia milagrosa y murieron alabando a Dios. [1] Las diversas vidas de los Siete Durmientes en griego se enumeran y en otros idiomas no latinos en BHO . [11]

Difusión

La historia alcanzó rápidamente una amplia difusión en toda la cristiandad. Fue popularizado en Occidente por Gregorio de Tours, en su colección de milagros de finales del siglo VI, De gloria martyrum ( Gloria de los mártires) . [10] Gregory afirmó haber obtenido la historia de "cierto intérprete sirio" ( Syro quidam interpretante ), pero esto podría referirse a un hablante sirio o griego del Levante. [3] Durante el período de las Cruzadas , los huesos de los sepulcros cerca de Éfeso, identificados como reliquias de los Siete Durmientes, fueron transportados a Marsella , Francia en un gran ataúd de piedra, que seguía siendo un trofeo de la Abadía de San Víctor, Marsella..

Los Siete Durmientes se incluyeron en la compilación Leyenda Dorada , el libro más popular de la última Edad Media, que fijó una fecha precisa para su resurrección, 478 d.C., en el reinado de Teodosio. [12] [13]

Islam

Véase también: Al-Kahf

La historia de los Compañeros de la cueva (en árabe : اصحاب الکهف , romanizado :  aṣḥāb al kahf ) se menciona en el Corán 18: 9-26 . [14] No se indica el número exacto de durmientes. Además, el Corán señala el hecho de que la gente, poco después de que surgió el incidente, comenzó a hacer "conjeturas ociosas" sobre cuántas personas había en la cueva. A esto, el Corán afirma que: "Mi Sustentador sabe mejor cuántos eran". [15]De manera similar, con respecto al período exacto de tiempo que la gente permaneció en la cueva, el Corán, después de afirmar las conjeturas de la gente de que "permanecieron en la cueva durante 300 años y nueve añadidos", resuelve que "Dios sabe mejor cuánto tiempo permanecieron [allí]." [16] El Corán dice que entre los durmientes había un perro, que estaba sentado a la entrada de la cueva (versículo 18). [17]

Cuevas de los Siete Durmientes

Varios sitios [2] se atribuyen como la "Cueva de los Siete Durmientes", pero ninguno ha sido probado arqueológicamente como el sitio real. A medida que las primeras versiones de la leyenda se difundieron desde Éfeso , se asoció con ella una catacumba cristiana primitiva , que atrajo a decenas de peregrinos. En las laderas del monte Pion (monte Coelian) cerca de Éfeso (cerca de la actual Selçuk en Turquía), la gruta de los Siete Durmientes con ruinas del sitio religioso construido sobre ella fue excavada en 1926-1928. [18] : 394La excavación sacó a la luz varios cientos de tumbas que datan de los siglos V y VI. Se encontraron inscripciones dedicadas a los Siete Durmientes en las paredes y en las tumbas. Esta gruta todavía se muestra a los turistas.

Otros posibles sitios de la cueva de los Siete Durmientes se encuentran en Afşin y Tarsus , Turquía. Afşin está cerca de la antigua ciudad romana de Arabissus , que visitó el emperador de la Roma Oriental Justiniano . El emperador trajo nichos de mármol como obsequio del oeste de Turquía para el sitio, que se conservan dentro de la mezquita Eshab-ı Kehf Kulliye hasta el día de hoy. El sitio era un templo hitita , utilizado como templo romano y más tarde como iglesia en la época romana y bizantina . Los selyúcidascontinuó utilizando el lugar de culto como iglesia y mezquita. Se convirtió en una mezquita con el tiempo con la conversión de la población local al Islam.

Hay una cueva cerca de Amman , Jordania, también conocida como la cueva de los siete durmientes, que tiene siete tumbas en el interior y un conducto de ventilación que sale de la cueva. [19] [20]

  • Cuevas consideradas como la cueva de la historia de los Siete Durmientes

·       Entrada a la cueva, cerca de Amman , Jordania

·       Tumbas en la Cueva de los Siete Durmientes, Jordania

·       Placa de identificación de la cueva, Jordania

·       La cueva de Éfeso , Turquía

·       Eshab-ı Kehf Kulliye en Afşin con la cueva en el interior, Turquía

·       Cueva Eshab-ı Kehf en Tarso , Turquía

Literatura moderna

Moderno temprano

La famosa historia alemana de la colección "La vida de los santos" (Der Heiligen Leben), incluida la leyenda de "los siete durmientes", siglo XV d.C., Alemania

La historia árabe de los Compañeros de la cueva (Siete durmientes; Qissat Ahl el-Kahaf), 1494 EC, origen desconocido

El relato se había vuelto proverbial en la cultura protestante del siglo XVI. El poeta John Donne podría preguntar:

        Me pregunto, por mi fe, ¿qué
        hicimos tú y yo hasta que amamos? ¿No fuimos destetados hasta entonces?
        ¿Pero chupaba los placeres del campo, infantilmente?
        ¿O nos resoplamos en el estudio de los Siete Durmientes? —John Donne, " The Good-Morrow ".

En John Heywood 's obra que se llama el Four PP (1530), el perdonador, una actualización del renacimiento de la protagonista en Chaucer ' s ' El cuento del perdonador ', ofrece a sus compañeros la oportunidad de beso "una zapatilla / de uno de los siete durmientes ", pero la reliquia se presenta tan absurdamente como las otras ofrendas del Perdonador, que incluyen" el dedo gordo del pie de la Trinidad "y" un hueso de la nalga de Pentecostés ". [21]

Poco se sabe de los Siete Durmientes durante la Ilustración , pero el relato revivió con la llegada del Romanticismo . La leyenda de oro puede haber sido la fuente de recuentos de los siete durmientes de Thomas de Quincey 's Confesiones de un Inglés comedor de opio , en un poema de Goethe , de Washington Irving ' s ' Rip Van Winkle ', de HG Wells 's El Durmiente Despierta . También podría influir en el motivo del " Rey dormido en la montaña ". Mark Twain hizo una burlesca de la historia de los Siete Durmientes en el Capítulo 13 del Volumen 2 deLos inocentes en el extranjero . [22]

Contemporáneo

El escritor serbio Danilo Kiš vuelve a contar la historia de los Siete Durmientes en un cuento, "La Leyenda de los Durmientes", en su libro La Enciclopedia de los Muertos . El autor italiano Andrea Camilleri incorpora la historia en su novela El perro de terracota .

Los siete durmientes aparecen en dos libros de Susan Cooper 's Rising The Dark Is serie; Will Stanton los despierta en El Rey Gris , y en Silver on the Tree cabalgan en la última batalla contra la Oscuridad.

La serie Seven Sleepers de Gilbert Morris adopta un enfoque moderno de la historia, en la que se debe despertar a siete adolescentes para luchar contra el mal en un mundo posterior al apocalipsis nuclear.

John Buchan se refiere a los Siete Durmientes en Los Tres Rehenes , donde Richard Hannay supone que su esposa Mary, que duerme profundamente, es descendiente de una de las siete que se ha casado con una de las Vírgenes Tontas .

En 1996, en la novela titulada El perro de terracota ( italiano : Il cane di terracotta , traducción al inglés en 2002 de Stephen Sartarelli ), Andrea Camilleri (1925-2019) puso a su incansable inspector Salvo Montalbano en contacto con un anciano jefe de la mafia que, al regresar un favor, conduce a Montalbano a una cueva en la que se esconden armas ilegales y una versión múltiple de la versión islámica de la leyenda de los Siete Durmientes. De la leyenda del Corán. en la adaptación de Camilleri sólo quedan el perro guardián (en el folklore siciliano llamado Kytmyr) y el platillo de monedas de plata con los que uno de los durmientes va a comprar "comida pura" en el bazar de Éfeso ( Corán 18.19) .Los Siete Durmientes son reemplazados por los sicilianos Romeo y Julieta, Lisetta Moscato y Mario Cunich, quienes fueron asesinados en su lecho nupcial por un asesino contratado por el padre incestuoso de Lisseta, quien (el asesino) fue asesinado poco después por Calogero Rizzitano, el testigo enfurecido. Rizzitano dejó a los desafortunados amantes en una cueva en la campiña siciliana ... 57 años después, siendo un anciano, es atraído de regreso a la escena del crimen por las persistentes investigaciones de Montalbano sobre la historia local. ... .

En galés , un madrugador puede ser referido como saith cysgadur —siete durmientes— como en la novela de 1885 Rhys Lewis de Daniel Owen , donde se hace referencia al protagonista como tal en el capítulo 37, p. 294 (Hughes a'i Fab, Caerdydd , 1948).

En las lenguas escandinavas, se puede hacer referencia a un madrugador como sjusovare / syvsover, que duerme siete veces . [23] [24]

Lo mismo ocurre en húngaro : hétalvó , literalmente un "durmiente de siete", o uno que duerme durante toda una semana, es una referencia coloquial a una persona que se queda dormida o que suele estar somnolienta. [25] : 8

En irlandés, "Na seacht gcodlatáin" se refiere a animales que hibernan. [26]

Ver también

  • Rey dormido en la montaña
  • Los hombres de Angelos
  • Rip Van Winkle
  • El día de los siete durmientes
  • Los tres durmientes: personajes de la novela infantil de CS Lewis El viaje del viajero del alba

Referencias

1.     ↑ a b c PD-icon.svg  Fortescue, Adrian (1913). "Los siete durmientes de Éfeso" . En Herbermann, Charles (ed.). Enciclopedia católica . Nueva York: Robert Appleton Company . Consultado el 14 de marzo de 2015 .

2.     ^ a b "Cueva de Ashabe Kahf (La cueva de los siete durmientes)" . Proyecto Madain . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2020 . Consultado el 2 de noviembre de 2020 .

3.     ^ a b c d e f g h Witold Witakowski, "Sleepers of Ephesus, Legend of the" , en Diccionario enciclopédico Gorgias de la herencia siríaca: Edición electrónica , editado por Sebastian P. Brock , Aaron M. Butts, George A. Kiraz y Lucas Van Rompay (Gorgias Press, 2011; ed. en línea Beth Mardutho, 2018).

4.     Pieter W. van der Horst (febrero de 2011). Piadosos durmientes largos en la antigüedad griega, judía y cristiana (PDF) . El Decimotercer Simposio Internacional de Orión: Tradición, Transmisión y Transformación: Desde la Literatura del Segundo Templo hasta el Judaísmo y el Cristianismo en la Antigüedad Tardía . Jerusalén, Israel. págs. 14-15.

5.     ^ Liuzza, RM (2016). "El futuro es un país extranjero: la leyenda de los siete durmientes y el sentido anglosajón del pasado". En Kears, Carl; Paz, James (eds.). Ciencia ficción medieval . King's College London , Centro de Estudios Medievales y Antiguos Tardíos. pag. 66. ISBN 978-0-9539838-8-9.

6.     ^ a b c d e f Bartłomiej Grysa, "La leyenda de los siete durmientes de Éfeso en fuentes siríacas y árabes: un estudio comparativo" , Orientalia Christiana Cracoviensia 2 (2010): 45–59.

7.     ^ Hugh Magennis, "La leyenda inglesa antigua anónima de los siete durmientes y su fuente latina" , Estudios de Leeds en inglés , ns 22 (1991): 43–56.

8.     ^ Martyrologium Romanum (Libreria Editrice Vaticana 2001 ISBN 88-209-7210-7 ) [ página necesaria ] 

9.     Stokes, Whitley (1905). El martirologio de Oengus el Culdee: Félire Óengusso Céli Dé . Harrison e hijos. pag. 4 .

10.   ^ a b c Baring-Gould, Sabine. "Los siete durmientes", Mitos curiosos de la Edad Media , Londres. Rivington's, 1877, pág. 94 https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/6/62/PD-icon.svg/15px-PD-icon.svg.png Este artículo incorpora texto de esta fuente, que es de dominio público .

11.   ^ Peeters, P .; Société de Bollandistes (25 de octubre de 2018). "Bibliotheca hagiographica orientalis" . Bruxellis, apud editores [Beyrouth (Syrie) Imprimerie catholique] - a través de Internet Archive.

12.   "Los siete durmientes" . La Leyenda Dorada . Archivado desde el original el 6 de enero de 2003. Se duda de lo que se dice que durmieron trescientos sesenta y dos años, porque fueron resucitados en el año de Nuestro Señor cuatrocientos setenta y ocho, y Decio reinó solo uno. año y tres meses, y eso fue en el año de nuestro Señor doscientos setenta, y así durmieron sólo doscientos ocho años.

13.   Jacobus (1899). "XV - Los siete durmientes" . En Madge, HD (ed.). Sale de la Leyenda Dorada . CM Watts Ilustrador. págs. 174-175 - a través de Google Books. Es duda de lo que se dice que durmieron ccclxii. años. Porque fueron resucitados el año de Nuestro Señor IIIICLXXXIII. Y Decio reinó solo un año y tres meses y eso fue en el año de nuestro Señor CC y LXX., Y así durmieron solo iic. y viii. años.

14.   "Sura 18: La cueva (Al-Kahf)" . 3 de junio de 2009.

15.   El mensaje del Corán, por M. Asad, Sura 18:22 .

16.   El mensaje del Corán, por M. Asad, Sura 18: 25-26 .

17.   ^ Cuentos populares del Islam El perro de Ashab Al-Kahf Los 7 durmientes (La gente de la cueva); Por Mega Hikari Aminah, Muham Taqra; [1]

18.   ^ de Grummond, NT , ed., Enciclopedia de la historia de la arqueología clásica (Londres y Nueva York: Routledge, 1996), p. 394 .

19.   ^ LOS DORMITORIOS DE LA CUEVA - EL CORÁN, FUENTES HISTÓRICAS Y OBSERVACIÓN, Joseph A Islam; www.quransmessage.com

20.   ^ Cueva de los siete durmientes (en Lonely Planet )

21.   ^ Gassner, John, ed. (1987). Drama medieval y Tudor . Nueva York: Aplausos. pag. 245 . ISBN 9780936839844.

22.   ^ Samuel Clements (1976). Lawrence Teacher (ed.). El Mark Twain íntegro . Filadelfia PA: Running Press. págs.  págs. 245–248 .

23.   ^ https://www.saob.se/artikel/?seek=sjusovare+&pz=1#U_S2777_48588

24.   ^ Entrada para syvsover , Sprakradet , Consejo de Idiomas de Noruega .

25.   ^ Kohler, WC y Kurz, PJ, Hipnosis en el manejo de los trastornos del sueño (Londres y Nueva York: Routledge , 2018), p. 8 .

26.   ^ Foclóir Gaeilge-Béarla (Ó Dónaill, 1977) [2]

Enlaces externos

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png

Wikimedia Commons tiene medios relacionados con Seven Sleepers .

 

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/34px-Wikiquote-logo.svg.png

Wikiquote tiene citas relacionadas con: Seven Sleepers

  • Corán - Versión en inglés autorizada La cueva - Sura 18 - Corán - Versión en inglés autorizada
  • "SS. Maximiano, Malco, Martiniano, Dionisio, Juan, Serapión y Constantino, mártires" , Vidas de los santos de Butler
  • (en inglés) Texto que contiene la conmemoración de los Siete Durmientes como parte de la Oficina del Primer.
  • Sura al-Kahf en Wikisource
  • (en inglés) Fotos del sitio excavado del culto Seven Sleepers.
  • (en inglés) La Gruta de los Siete Durmientes, Éfeso
  • (en inglés) Mardan-e-Anjelos es una recreación histórica de la historia de Ashaab-e-Kahf (también conocida como "Los compañeros de la cueva")
  • Enlace a la imagen estereoscópica 3D para la técnica de visualización libre de ojos bizcos de Seven Sleepers cerca de Éfeso - Turquía
  • Gregory of Tours, El paciente sufrimiento apasionado de los siete durmientes de Éfeso traducido por Michael Valerie
  • Las vidas de los siete durmientes de La leyenda dorada por Jacobus de Varagine, traducción al inglés medio de William Caxton.
  • Los siete durmientes de Éfeso de Chardri, traducido al inglés por Tony Devaney Morinelli: Medieval Sourcebook. fordham.edu

vtmiPersonas y cosas en el Corán

 

Caracteres

 

No humanos

  • Allāh ("El Dios ")
    • Nombres de Allah que se encuentran en el Corán, como Karīm (Generoso)

Animales

Relacionado

  • La baqarah (vaca) de los israelitas
  • El dhiʾb (lobo) que Jacob temía que pudiera atacar a José
  • El fil ( elefante ) de los abisinios
  • Ḥimār (burro domesticado)
  • El hud-hud ( abubilla ) de Salomón
  • El kalb (perro) de los durmientes de la cueva
  • La namlah (hormiga hembra) de Salomón
  • El nūn (pez o ballena) de Jonás
  • La nāqat (camello) de Saleh

No relacionado

  • ʿAnkabūt ( araña hembra )
  • Dābbat al-Arḍ ( Bestia de la Tierra )
  • Ḥimār ( culo salvaje )
  • Naḥl ( abeja melífera )
  • Qaswarah (" León ", "bestia de presa" o "cazador")

Malāʾikah ( Ángeles )

  • Ángeles del infierno
    • Mālik
    • Zabāniyah
  • Portadores del trono
  • Harut y Marut
  • Kirāman Kātibīn (escribas honorables)
    • Raqib
    • Atid
  • Munkar y Nakir
  • Riḍwan

Arcángeles

  • Jibrīl (Gabriel, jefe)
    • Ar-Rūḥ ("El Espíritu")
      • Ar-Rūḥ al-Amīn ("El espíritu digno de confianza")
      • Ar-Rūḥ al-Qudus ("El Espíritu Santo ")
  • Ángel de la trompeta ( Isrāfīl o Rafael )
  • Malakul-Mawt (Ángel de la muerte, Azrael)
  • Mīkāil (Michael)

Jinn (genios)

  • Jann
  • ʿIfrīt
  • Qarīn

Shayāṭīn ( demonios o diablos)

  • Iblīs ash-Shayṭān (el (jefe) Diablo )
  • Mārid ("rebelde")

Otros

  • Ghilmān o Wildān
  • Ḥūr

Profetas

Mencionado

  • Ādam ( Adán )
  • Al-Yasa ʿ ( Eliseo )
  • Ayyūb ( trabajo )
  • Dāwūd ( David )
  • Dhūl-Kifl (¿Ezequiel?)
  • Hārūn (Aaron)
  • Hūd (¿Eber?)
  • Idrīs ( ¿ Enoch ?)
  • Ilyās (Elijah)
  • ʿImrān (Joachim el padre de Maryam)
  • Isḥāq ( Isaac )
  • Ismāʿīl ( Ismael )
    • Dhabih Ullah
  • Lūṭ ( lote )
  • Ṣāliḥ
  • Shuʿayb (¿Jethro, Reuel o Hobab ?)
  • Sulaymān ibn Dāwūd ( Salomón, hijo de David)
  • ʿ Uzair ( ¿ Esdras ?)
  • Yaḥyā ibn Zakariyyā ( Juan el Bautista, hijo de Zacarías)
  • Yaʿqūb ( Jacob )
    • Isrāʾīl (Israel)
  • Yūnus ( Jonás )
    • Dhūn-Nūn ("El del pez (o ballena )" o "Dueño del pez (o ballena)")
    • Ṣāḥib al-Ḥūt ("Compañero de la ballena")
  • Yūsuf ibn Ya'qūb ( José, hijo de Jacob)
  • Zakariyyā ( Zacarías )

Ulul-ʿAzm ("Aquellos de perseverancia y voluntad fuerte")

  • Mahoma
    • Aḥmad
    • Otros nombres y títulos de Mahoma
  • ʿĪsā ( Jesús )
    • Al-Masīḥ (El Mesías )
    • Ibn Maryam (Hijo de María)
  • Mūsā Kalīmullāh ( Moisés , el que habló con Dios)
  • Ibrāhīm Khalīlullāh ( Abraham, amigo de Dios)
  • Nūḥ ( Noé )

Los discutibles

  • Dhūl-Qarnain
  • Luqmān
  • Maryam ( María )
  • Ṭālūt (¿ Saúl o Gedeón ?)

Implícito

  • Irmiyā (Jeremías)
  • Ṣamūʾīl ( Samuel )
  • Yūshaʿ ibn Nūn (Josué, compañero y sucesor de Moisés)

Pueblo de profetas

Buenos

  • Parientes inmediatos de Adam
    • Hijo martirizado
    • Esposa
  • Creyente de Ya-Sin
  • Familia de Noé
    • Padre Lamech
    • Madre Shamkhah bint Anush o Betenos
  • Hijo de Luqman
  • Pueblo de Aarón y Moisés
    • Egipcios
      • Creyente (Hizbil o Hizqil ibn Sabura)
      • Imraʾat Firʿawn ( Āsiyá bint Muzāḥim la esposa del faraón , quien adoptó a Moisés)
      • Magos del faraón
    • Hombre sabio y piadoso
    • Esposa de Moisés
    • La cuñada de Moisés
    • Madre
    • Hermana
  • Pueblo de Abraham
    • Madre Abiona o Amtelai la hija de Karnebo
    • La madre de ismael
    • La madre de Isaac
  • Pueblo de Jesús
    • Discípulos (incluido Peter )
    • La madre de María
    • Esposa de Zacarías
  • Pueblo de José
    • Hermanos (incluidos Binyāmin (Benjamin) y Simeon )
    • Egipcios
      • ʿAzīz ( Potifar , Qatafir o Qittin)
      • Malik (rey Ar-Rayyān ibn Al-Walīd))
      • Esposa de ʿAzīz ( Zulaykhah )
    • Madre
  • Pueblo de Salomón
    • Madre
    • Reina de Saba
    • Visir
  • Zayd (hijo adoptivo de Mahoma)

Los malvados

  • Āzar (posiblemente Taré )
  • Firʿawn (tiempo del faraón de Moisés)
  • Hāmān
  • Jālūt (Goliat)
  • Qārūn (Coré, primo de Moisés)
  • As-Sāmirī
  • Abū Lahab
  • Asesinos de la camello de Saleh (Qaddar ibn Salif y Musda 'ibn Dahr)

Implícito o no especificado

  • Abraha
  • Abu Bakr
  • Bal'am / Balaam
  • Barṣīṣā
  • Caleb o Kaleb el compañero de Josué
  • Hijo de Luqman
  • Nabucodonosor II
  • Nimrod
  • Rahmah la esposa de Ayyub
  • Shaddad

Grupos

Mencionado

  • Aṣḥāb al-Jannah
    • Gente del Paraíso
    • Gente del jardín quemado
  • Aṣḥāb as-Sabt (Compañeros del sábado )
  • Apóstoles cristianos
    • Ḥawāriyyūn ( Discípulos de Jesús )
  • Compañeros del Arca de Noé
  • Aṣḥāb al-Kahf war-Raqīm (¿ Compañeros de la cueva y Al-Raqaim?
  • Compañeros del elefante
  • Pueblo de al-Ukhdūd
  • Gente de un municipio de Surah Ya-Sin
  • Gente de Yathrib o Medina
  • Qawm Lūṭ (Pueblo de Sodoma y Gomorra)
  • Nación de Noé

Tribus, etnias o familias

  • Aʿrāb ( árabes o beduinos )
    • ʿĀd (gente de Hud)
    • Compañeros del Rass
    • Qawm Tubbaʿ (Pueblo de Tubba )
      • Pueblo de Sabaʾ o Sheba
    • Quraysh
    • Thamūd (pueblo de Saleh)
      • Aṣḥāb al-Ḥijr ("Compañeros de Stoneland ")
  • ' Ajam
  • Ar-Rūm (literalmente "Los romanos")
  • Banī Isrāʾīl (Hijos de Israel)
  • Muʾtafikāt (Las ciudades derrocadas de Sodoma y Gomorra)
  • Pueblo de Ibrahim
  • Gente de Ilyas
  • Pueblo de Nuh
  • Gente de Shuaib
    • Ahl Madyan Pueblo de Madyan )
    • Aṣḥāb al-Aykah ("Compañeros del bosque")
  • Qawm Yūnus (pueblo de Jonás)
  • Ya'juj y Ma'juj / Gog y Magog
  • Ahl al-Bayt ("Gente del hogar")
    • Hogar de Abraham
      • Hermanos de Yūsuf
      • Hijas de Lot
      • Progenie de Imran
      • Casa de Moisés
      • Hogar de Muhammad ibn Abdullah ibn Abdul-Muttalib ibn Hashim
        • Hijas de Mahoma
        • Esposas de Mahoma
    • Hogar de Salih
  • Gente de Fir'aun
  • Ummah actual del Islam (Ummah de Muhammad)
    • Aṣḥāb Muḥammad ( Compañeros de Muhammad )
      • Anṣār (musulmanes de Medina que ayudaron a Muhammad y sus seguidores de La Meca, literalmente 'Ayudantes')
      • Muhajirun (Emigrantes de La Meca a Medina)
  • Gente de La Meca
    • Esposa de Abu Lahab
  • Hijos de Ayyub
  • Hijos de Adán
  • Esposa de Nuh
  • Esposa de Lut
  • Yaʾjūj wa Maʾjūj (Gog y Magog)
  • Hijo de Nuh

Implícitamente mencionado

  • Amalek
  • Ahl as-Suffa (Gente de la Veranda)
  • Banu Nadir
  • Banu Qaynuqa
  • Banu Qurayza
  • Pueblo iraní
  • Dinastía omeya
  • Aus y Khazraj
  • Gente de Quba

Grupos religiosos

  • Ahl al-Dhimmah
  • Kāfirūn
    • incrédulos
  • Majus zoroastrianos
  • Munāfiqūn ( hipócritas )
  • Musulmanes
    • Creyentes
  • Ahl al-Kitāb ( Gente del Libro )
    • Naṣārā ( cristiano (s) o pueblo de los Injil)
      • Ruhban (monjes cristianos)
      • Qissis (sacerdote cristiano)
    • Yahūd ( judíos )
      • Ahbār (eruditos judíos)
      • Rabbani / Rabino
    • Sabians
  • Politeístas
    • Politeístas de la Meca en la época de Mahoma
    • Politeístas mesopotámicos en la época de Abraham y Lot

Ubicaciones

Mencionado

  • Al-Arḍ Al-Muqaddasah ("Tierra Santa")
    • Tierra 'Bendita'
  • En la Península Arábiga (excluyendo Madyan)
    • Al-Aḥqāf ("Las llanuras arenosas " o "las colinas de arena curvadas por el viento")
      • Iram dhāt al-ʿImād ( Iram de los pilares )
    • Al- Madīnah (anteriormente Yathrib )
    • ʿArafāt y [ Al-Ḥarām ]
    • Al-Ḥijr (Hegra)
    • Badr
    • Ḥunayn
    • Makkah ( La Meca )
      • Bakkah
      • Ḥaraman Āminan ("Santuario (que es) seguro")
      • Kaʿbah ( Kaaba )
      • Maqām Ibrāhīm (Estación de Abraham)
      • Safa y Marwa
    • Sabaʾ ( Sheba )
      • ʿArim Sabaʾ ( Madre de Saba )
    • Rass
  • Al- Jannah ( Paradise , literalmente "El jardín")
  • Jahannam ( infierno )
  • En Mesopotamia :
    • Al-Jūdiyy
      • Munzalanm-Mubārakan ("Lugar de aterrizaje bendecido")
    • Bābil ( Babilonia )
    • Qaryat Yūnus ("Municipio de Jonás ", que es Nínive )
  • Puerta de Hittah
  • Madyan ( Madián )
  • Majmaʿ al-Baḥrayn
  • Miṣr ( Egipto continental )
  • Salsabīl (Un río en el paraíso)
  • Región del Sinaí o desierto de Tīh
    • Al- Wād Al-Muqaddas Ṭuwan (El valle sagrado de Tuwa )
      • Al-Wādil-Ayman (El valle en el lado 'derecho' del Valle de Tuwa y el Monte Sinaí )
        • Al-Buqʿah Al-Mubārakah ("El lugar bendito")
    • Monte Sinaí o Monte Tabor

Lugares religiosos

  • Bayʿa (Iglesia)
  • Miḥrāb
  • Monasterio
  • Masjid ( Mezquita , literalmente "Lugar de postración ")
    • Al-Mashʿar Al-Ḥarām ("La Arboleda Sagrada")
    • Al-Masjid Al-Aqṣā ( Mezquita de Al-Aqsa , literalmente "El lugar de postración más lejano ")
    • Al-Masjid Al-Ḥarām (La mezquita sagrada de La Meca)
    • Masjid al-Dirar
    • Una mezquita en la zona de Medina, posiblemente:
      • Masjid Qubāʾ ( Mezquita de Quba )
      • Mezquita del Profeta
  • Salat (sinagoga)

Implícito

  • Antioquía
    • Antakya
  • Arabia
    • Al- Ḥijāz (literalmente "La barrera")
      • Piedra Negra (Al-Ḥajar al-Aswad) y Al-Hijr de Isma'il
      • Cueva de Hira
      • Ghār ath-Thawr (Cueva del Toro)
      • Hudaybiyyah
      • Ta'if
  • Ayla
  • Barrera de Dhul-Qarnayn
  • Bayt al-Muqaddas y 'Ariha
  • Bilād ar-Rāfidayn (Mesopotamia)
  • Canaán
  • Cueva de los Siete Durmientes
  • Dār an-Nadwa
  • río Jordan
  • Río nilo
  • Palestina río
  • Paraíso de Shaddad

Materia vegetal

  • Baṣal (cebolla)
  • Fūm (ajo o trigo)
  • Shaṭʾ (disparar)
  • Sūq (tallo de la planta)
  • Zarʿ (semilla)

Frutas

  • 'Adas ( lenteja )
  • Baql (hierba)
  • Ḥabb dhul-ʿaṣf (Maíz con cáscara)
  • Qith-thāʾ (Pepino)
  • Rummān ( Granada )
  • Tīn (figura)
  • Ukul khamṭ (fruta amarga o comida de Saba)
  • Zaytūn (oliva)
  • En el paraíso
    • Fruto prohibido de Adán

Arbustos, árboles o plantas

  • Plantas de Saba
    • Athl ( Tamarisk )
    • Sidr ( árbol de lotos )
  • Līnah ( palmera tierna )
  • Nakhl ( palmera datilera )
  • Rayḥān (planta perfumada)
  • Sidrat al-Muntahā
  • Zaqqūm

Libros sagrados

  • Al- Injīl (El evangelio de Jesús)
  • Al- Qurʾān (El libro de Muhammad)
  • Ṣuḥuf-i Ibrāhīm (Pergamino (s) de Abraham)
  • At- Tawrāt (La Torá )
    • Ṣuḥuf-i-Mūsā (Pergamino (s) de Moisés)
    • Tabletas de piedra
  • Az- Zabūr (Los Salmos de David)
  • Umm al-Kitāb ("Madre de los libros")

Objetos de personas o seres

  • Alimento celestial de los apóstoles cristianos
  • Arca de Noé
  • Bastón de Musa
  • Tābūt as-Sakīnah (Ataúd de Shekhinah)
  • Trono de Bilqis
  • Trompeta de Israfil

Ídolos mencionados (imágenes de culto)

  • 'Ansāb
  • Jibt y Ṭāghūt ( dios falso )

De israelitas

  • Baʿal
  • El ʿijl ( estatua del becerro de oro ) de los israelitas

De la gente de Noé

  • Nasr
  • Suwāʿ
  • Wadd
  • Yaghūth
  • Yaʿūq

De Quraysh

  • Todo en
  • Al-ʿUzzā
  • Manāt

Cuerpos celestiales

Maṣābīḥ (literalmente 'lámparas'):

  • Al-Qamar (la luna)
  • Kawākib (planetas)
    • Al-Arḍ (La Tierra)
  • Nujūm (estrellas)
    • Ash-Shams (El sol)

Liquidos

·  Māʾ (agua o fluido)

  • Nahr (río)
  • Yamm (río o mar)

·  Sharāb (bebida)

Eventos, incidentes, ocasiones u horarios

  • Incidente de Ifk
  • Laylat al-Qadr
  • Evento de Mubahala
  • Sayl al-ʿArim (Inundación de la Gran Presa de Ma'rib en Sheba)
  • La Romería de Despedida
  • Tratado de Hudaybiyyah

Batallas o expediciones militares

  • Batalla de al-Aḥzāb ("los confederados")
  • Batalla de Badr
  • Batalla de Hunayn
  • Batalla de Khaybar
  • Batalla de Uhud
  • Expedición de Tabuk
  • Conquista de la meca

 

Dias

  • Al- Jumuʿah (el viernes)
  • As- Sabt (el sábado o sábado)
  • Días de batallas
  • Días de Hayy
  • Día del Juicio Final

 

Meses del calendario islámico

12 meses:

  • Cuatro meses santos
    • Ash-Shahr Al-Ḥarām (El mes sagrado o prohibido)
    • Ramaḍān

 

Peregrinaciones

  • Al- Ḥajj (literalmente "La peregrinación", la peregrinación mayor)
  • Al-ʿ Umrah (La peregrinación menor)

 

Tiempos de oración o recuerdo.

Tiempos para Duʿāʾ (' Invocación '), Ṣalāh y Dhikr ('Recuerdo', incluidos Taḥmīd (' Alabanza '), Takbīr y Tasbīḥ ):

  • Al-ʿAshiyy (La tarde o la noche)
  • Al-Ghuduww ("Las mañanas")
    • Al-Bukrah ("La mañana")
    • Aṣ-Ṣabāḥ ("La mañana")
  • Al-Layl ("La noche")
    • Al- ʿIshāʾ ("La tarde en la noche")
  • Aẓ- Ẓuhr ("El mediodía")
  • Dulūk ash-Shams ("Decadencia del sol")
    • Al- Masāʾ ("La tarde")
    • Qabl al- Ghurūb ("Antes de la puesta (del sol)")
      • Al-Aṣīl ("La tarde")
      • Al- ʿAṣr ("La tarde")
  • Qabl ṭulūʿ ash-Shams ("Antes de la salida del sol")
    • Al- Fajr ("El amanecer")

 

Implícito

  • Evento de Ghadir Khumm
  • Laylat al-Mabit
  • La primera romería

Nota: Los nombres están ordenados alfabéticamente. Forma estándar: nombre islámico / nombre bíblico (título o relación)

Control de autoridad

  • BNF : cb137778035 (datos)
  • GND : 118825135
  • LCCN : n93104580
  • SUDOC : 08601143X
  • VIAF : 37713136
  • Identidades de WorldCat : viaf-37713136

 

https://hmong.es/wiki/Seven_Sleepers