sábado, 22 de febrero de 2014

Bread and Roses, Too

2013 Premio Laura Ingalls Wilder

Madre de Rosa no está cantando de nuevo, Por Primera Vez from Que papá Murio En Un accidente en los molinos. Pero en Lugar De llenar do apartamento de vecindad Estrecha Con canciones de cuna Italianas, mamá no está en las calles FUERA cantando canciones de la unión, y Rosa no está aterrorizado de Que do Madre y do alcalde hermana, Anna, estan poniendo en peligro sos Vidas al Marchar en contra de los propietarios, de las Fábricas corruptos. Despues de Todo, no tenia la senorita Finch dados a La Clase de Que El los huelguistas no hijo Más Que agitadores-an, violenta turba Educación pecado? O Supongamos Mamma y Anna hijo encarcelados, peor, asesinados? ¿De Qué Pasara estafa Rosa y Poco Ricci? Rosa de Cuando sí Envía un Vermont estafa Other Niños a Vivir con Extraños Hasta Que la huelga ha terminado, Que teme ella Nunca ella va a ver una familia do. LUEGO, en el tren, la ONU Hermano Niño le Ruega Que fingir Que es su. Solo y Lejos de casa, ella sí compromete a protegerlo. . . un Pesar De que ella Sospecha Que se Esconde horrible secreto un. Desde Una amada, autor Galardonado, AQUI ES Una conmovedora Historia Basada en Hechos reales Que Rodean sin infame 1912 huelga.

http://www.amazon.com/Bread-Roses-Too-Katherine-Paterson/dp/0547076517

Pan y rosas

Pan y rosas

PAN Y ROSAS


James Oppenheim, 1911



Mientras vamos marchando, marchando, a través del hermoso día/ un millón de cocinas oscuras y miles de grises hilanderías / son tocados por un radiante sol que asoma repentinamente / ya que el pueblo nos oye cantar: -¡Pan y rosas! -¡Pan y rosas! 

Mientras vamos marchando, marchando, luchamos también por los hombres / ya que ellos son hijos de mujeres, y los protegemos otra vez maternalmente / Nuestras vidas no serán explotadas desde el nacimiento hasta la muerte, / los corazones padecen hambre, al igual que los cuerpos / -¡dennos pan, pero también dennos rosas! 

Mientras vamos marchando, marchando, gran cantidad de mujeres muertas / van gritando a través de nuestro canto su antiguo reclamo de pan; / sus espíritus fatigados no conocieron el pequeño arte y el amor y la belleza / -¡Sí, es por el pan que peleamos, pero también peleamos por rosas! 

A medida que vamos marchando, marchando, traemos con nosotras días mejores. / El levantamiento de las mujeres significa el levantamiento de la humanidad. / Ya basta del agobio del trabajo y del holgazán: diez que trabajan para que uno repose / -¡Queremos compartir las glorias de la vida: pan y rosas, pan y rosas! 
Nuestras vidas no serán explotadas desde el nacimiento hasta la muerte;/ los corazones padecen hambre, al igual que los cuerpos / -¡pan y rosas, pan y rosas! 



Pan y rosas 


Este poema fue escrito en diciembre de 1911, por James Oppenheim, un poeta y activista afiliado al sindicato combativo IWW (Industrial Workers of the World). Según la investigación de Jim Zwick, tanto en la historia de EE.UU. como en la conciencia popular el slogan "pan y rosas" está asociado a la famosa huelga de las obreras textiles de Lawrence "Massachussets, de 1912. Tan es así que esa huelga es conocida como la huelga de "pan y rosas". No existe documentación directa del uso del slogan por parte de las obreras, pero se dijo que el poema de James Oppenheim estuvo inspirado por un cartel que llevaban las manifestantes en huelga que rezaba "queremos el pan pero también queremos las rosas".

We (Still) Want Bread, and Roses Too

Nosotros (fijas) Queremos pan, y también las rosas

El centenario de la famosa huelga de Lawrence, Massachusetts, nos recuerda que nuestra lucha es algo más que la economía.
Acciones de Documento
Lawrence huelga por wikipedia
Milicianos de Massachusetts con la bayoneta calada rodean un desfile de huelga de trabajadores textiles durante la huelga de "pan y rosas", que comenzó el 11 de enero de 1912.

Hace un siglo, en lo que ha llegado a ser conocido como la huelga de Pan y Rosas, un grupo de mujeres salió de la Lawrence, Mass., fábrica textil donde trabajaban.
Una nueva ley había limitado sus horas de trabajo a 54 por semana, dos menos que la mayoría de ellos habían estado trabajando-hasta ahora, todo bien. Pero los dueños de molinos respondieron al disminuir el salario semanal de las mujeres, una diferencia que le costaría a sus familias ya hambrientos una barra de pan al día.
Así que las mujeres exigieron un aumento salarial de dos centavos por hora-de 16 a 18 centavos de dólar-para que pudieran comprar suficiente pan, sino que también exigieron pago extra por las horas extraordinarias. Durante los días y semanas siguientes, miles de trabajadores, en su mayoría mujeres inmigrantes, se unieron a ellos en las calles.
De alguna manera, llegamos a creer que podría vivir en "el pan" a solas; las rosas se dejan a marchitarse.
Las mujeres se enfrentan los clubes, bayonetas, y detenciones frecuentes. Muchos fueron llevado a la cárcel, los niños en el remolque. Uno, Annie LoPizzo, fue muerto a tiros por la policía. Sin embargo, ellos mantienen la huelga durante dos meses, mientras que la simpatía por su causa nacional creció. Finalmente, en marzo, los propietarios de las fábricas concedieron a sus demandas.
Hoy en día, la huelga es recordado por un lema que se comunicaron a las mujeres que han utilizado en sus banderas: "Queremos el pan y las rosas, también!" La consigna viene de un poema de 1911 por James Oppenheim. Cien años más tarde, sus palabras podrían hablar por el movimiento Ocupar
No más del esclavo y la polea loca, diez que se afanan en que reposa uno [...]
los corazones de hambre, así como los cuerpos, nos dan pan, pero nos dan rosas.
Corazones de hambre, así como cuerpos. Es un mensaje de edad, de nuestras tradiciones religiosas, y uno de la Bread and Roses centenario debería llamar nuestra atención.

100 años después, sigue luchando por las Rosas

Durante medio siglo después de la huelga de Lawrence, los trabajadores estadounidenses lucharon no sólo para los salarios más altos-pan-, sino también por breves horas-rosas. En otras palabras, el tiempo para las fuentes no materiales de la felicidad en tiempo para parar y oler las rosas. Tiempo para las familias, a la naturaleza, para aprender, para los amigos y la comunidad, para la reflexión, el descanso y la regeneración, el tiempo para satisfacer las necesidades no materiales que proporcionan la felicidad, tiempo para amar y ser amado.
Pero de alguna manera, llegamos a creer que podría vivir en "el pan" a solas; las rosas se dejan a marchitarse. Una de las razones es que, en nuestras mediciones actuales de éxito económico, "pan" es realmente todo lo que importa. Nuestro indicador-el Producto Interno Bruto (PIB)-medidas económicas principales sólo lo que gastamos en productos y servicios finales. Si se compra y se vende cuenta, de lo contrario, no vale nada.
Si chocas tu SUV caro y termina con los seguros, facturas legales, médicas y de reparación, felicidades-usted añade al PIB. Paseo por el bosque, voluntario, jardín, o pasar tiempo con sus hijos, y no has hecho nada económicamente útil, a pesar de la felicidad de estas actividades proporcionan. Robert Kennedy lo hizo bien en 1968, cuando observó que "las medidas, en fin, todo, pero lo que hace que la vida valga la pena." Producto Nacional Bruto
Necesitamos nuevas mediciones para decirnos si nuestras actividades económicas son beneficiosos o perjudiciales. Alrededor del mundo, los nuevos indicadores de éxito están surgiendo que miden las rosas, así como el pan. De Francia a Bután para el Reino Unido de Maryland , los gobiernos están probando maneras de medir la forma en que sus políticas afectan el bienestar.       
Uno de los datos es un estudio de bienestar introducidas recientemente por la Iniciativa de la Felicidad , una organización sin fines de lucro de Seattle. La encuesta mide lo bien que estamos haciendo en diez áreas de la vida: Bienestar material, salud física, salud mental, acceso a las artes, la educación, la recreación y la cultura, el tiempo el equilibrio, la confianza en el gobierno, la calidad del medio ambiente; satisfacción en el trabajo, la participación de la comunidad y el apoyo social. La moderna ciencia de la felicidad ha demostrado que cada una de estas condiciones juega un papel importante en nuestro bienestar. Cuando usted toma la encuesta, se obtiene una puntuación que en comparación con el promedio de América. Comunidades-desde Seattle a Eau Claire, Wisconsin y Nevada City, California-están utilizando la encuesta para evaluar su bienestar, al igual que casi un centenar de colegios y universidades. 
El centenario de la huelga textil de Lawrence nos recuerda que debemos valorar las rosas y contarlos. Se nos llama a ser jardineros de la felicidad, el despertar de los sentidos y el riego de las rosas de nuevo.

John de Graaf autor
John de Graaf escribió este artículo para sí! Revista , una organización de medios de comunicación nacionales, sin fines de lucro que fusiona ideas poderosas con acciones prácticas. John es co-autor (con David Batker) de  ¿Qué es la Economía, de todas formas: ¿Por qué es el momento de dejar de perseguir el crecimiento y comenzar a perseguir la felicidad  (Bloomsbury, 2011) y director de extensión de la Iniciativa de la Felicidad.