martes, 12 de marzo de 2013

'Aventuras y desventuras del príncipe Otto', vuelve Robert Louis Stevenson


No sé si lo sabéis, pero me encanta Robert Louis Stevenson. Me gustan sus novelas de aventuras, sus personajes estrambóticos y sus finales no siempre felices. En esta ocasión, os traigo Aventuras y desventuras del príncipe Otto, un clásico poco conocido en nuestro país y que vuelve de la mano de la editorial Backlist. Salió a la venta el pasado día ocho de enero, por lo que ya lo tenéis disponible en vuestra librería favorita.
Como bien indica su nombre, ‘Aventuras y desventuras del príncipe Otto’ nos cuenta la historia del indolente príncipe de un pequeño y remoto estado que sufrirá las intrigas de sus contrincantes para hacerse con el poder del reino. Por supuesto, hay muchas aventuras, romances, e incluso una personal travesía por el desierto. Suena bien, ¿eh?
Aunque Robert Louis Stevenson (1850-1894) tuvo que sufrir desde muy joven los ataques de la tuberculosis, esto no le impidió ser un escritor pródigo. Sin embargo, no ha sido hasta hace relativamente poco cuando ha conseguido superar una especie de maldición que lo condenaba como escritor menor de literatura juvenil. Es ahora cuando se le reconoce como el gran escritor que es, con un importante peso en la literatura inglesa.
La editorial Backlist se caracteriza por la recuperación de libros caídos en el olvido o descatalogados por otras editoriales. No os voy a repetir cuánto me gustan a mí estas cositas… Eso sí, le pongo un ‘pero’ (por ponerle algo) y es que la página web no está actualizada, por lo que no se pueden ver los detalles de los últimos libros publicados, entre ellos este del que estoy hablando.
Como ya os he dicho, me encanta Stevenson. No he leído nada de él que no me guste, pero si tuviera que quedarme con algo suyo elegiría sin duda las aventuras de David Balfour, en los libros SecuestradoCatriona. No dudéis que ‘Las aventuras y desventuras del príncipe Otto’ vendrá a engrosar mi ya de por sí bien nutrida biblioteca. Qué se le va a hacer, una es así...
En Papel en Blanco | Tras las huellas de Robert Louis Stevenson

Cosas que probablemente no sabías de Sherlock Holmes: nunca dijo “elemental, querido Watson”


  • La repetida frase “elemental, querido Watson” (Elementary, my dear Watson), jamás aparece en ninguna de las obras de Arthur Conan Doyle, el creador de Sherlock Holmes. Lo más próximo que encontramos a esta construcción popular es la que figura en El sabueso de los Baskerville: “Interesante aunque elemental”. O “Me temo, querido Watson, que la mayoría de sus conclusiones son erróneas”.
  • Las cascada donde murió Sherlock Holmes, se pueden visitar en Suiza, e incluso encontraréis allí una pequeña plaquita que conmemora la lucha final entre Moriarty y Holmes. El problema final es el cuento corto de 1893 en el que Arthur Conan Doyle narra la muerte de Holmes. Allí se explicita que Holmes viaja a las montañas suizas para entablar la discusión final con su Némesis, una de las mentes criminales más brillantes de Europa, el profesor Moriarty. Ambos forcejean a la vera de la cascada de Reichenbach, y Holmes se precipita al vacío, perdiendo la vida.
Al final, sin embargo, Holmes fue revivido no tanto por la presión de los lectores como de su madre.
Y es que los lectores de las aventuras de Sherlock Holmes sufrieron tal decepción con aquel desenlace que escribieron cientos de cartas al autor reclamando que Holmes resucitara. La presión de los editores también fue considerable, dado que las aventuras de Sherlock Holmes les proporcionaban pingues beneficios. Pero sólo una persona acabó por convencer a Conan Doyle: su madre. Su madre no le perdonó que acabara con la vida del detective de aquella forma tan triste.
Así que Conan Doyle escribió otro cuento, La aventura de la casa deshabitada, donde el doctor Watson relata cómo se le aparece Holmes disfrazado de viejo y deforme bibliófilo, contándole que, en realidad, el único que se había precipitado en aquella cascada fue Moriarty. Y asunto arreglado, todos contentos.
  • Stanfords es una de las mejores librerías de viajes del mundo. La librería fue fundada por Edward de Stanford en 1853, en Charing Cross, Londres. Las estanterías de Stanfords fueron recorridas por personajs como: Ernest Shackleton, Amy Johnson, Florence Nightingale, Cecil Rhodes, Sir Wilfred Thesiger. Incluso el personaje de ficción Sherlock Holmes compró un mapa de Stanfords en El sabueso de los Baskerville.
  • Conan Doyle describió al perspicaz Sherlock Holmes de la siguiente manera: cuerpo enjuto, nariz aguileña, labios finos… muy diferente a la imagen icónica que todos conservamos de Sherlock Holmes: el sombrero de cazador de gamos, un sombrero que nunca se menciona en la obra de Conan Doyle: es un añadido del ilustrador de The Strand Magazine Sidney Paget (que usó a su hermano como modelo para plasmar el aspecto final de Holmes). La pipa tan característica tampoco figura en las novelas: no apareció hasta que fue usada en una dramatización de teatro de uno de los relatos en la década de 1920.
  • La primera película sobre Holmes es una película muda que dura 30 segundos y se titula Sherlock Holmes Baffled.
  • El personaje del doctor Gregory House (Interpretado por Hugh Laurie en la serie de televisión House) está inspirado en la personalidad y capacidad analítica de Sherlock Holmes, por eso sus apellidos se asemejan, así mismo, el mejor amigo de House se llama James Wilson, que se asemeja al de John Watson, compañero de Holmes. En el capítulo 7 de la 2ª temporada, titulado “Cacería”, descubrimos que House vive en el 221B. El primer paciente de House en la serie se apellidaba Adler (Irene Adler fue la mujer que más influyó en Sherlock Holmes).
http://www.papelenblanco.com/metacritica/cosas-que-probablemente-no-sabias-de-sherlock-holmes-nunca-dijo-elemental-querido-watson#comments

I Wish You Were Here

Por lo tanto,
Así que crees que puedes distinguir
El cielo del infierno,
Cielos azules del dolor
¿Puedes distinguir un campo verde
Desde un frío riel de acero?
Una sonrisa de un velo?
¿Crees que puedes distinguir?
¿Consiguieron hacerte cambiar
Sus héroes por fantasmas?
Cenizas calientes por árboles?
Aire caliente por una brisa fresca?
Consuelo de tontos para el cambio?
¿Y cambiaste
Una caminata en parte en la guerra
Por un papel principal en una jaula?
Como deseo, como desearía que estuvieras aquí¡Como me gustaria, Como me gustaria Que estuvieras here
Sólo somos dos almas perdidas
Nadando en una pecera,Nadando en Una pecera,
Año tras año,Año Tras Año,
Corriendo sobre el mismo viejo suelo.
¿Qué hemos encontrado?¿QUE HEMOS encontrado?
Los mismos viejos temoresLos miedos de siempre
Wish you were herehttp://letras.com/alpha-blondy/1603927/traduccion.html

Le Feu - Alpha Blondy

Vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Finkélé nébé dounougnan konnon
Até hinnin, até siran, até fa
A togo léyé tassouman
Walaye n’man ko soro
Aya kélé daboh touman nan
Walayé ayé n’togo bo aya kélé ni nan dé
N’ko walayé, n’man ko soro
Alé kélé dabo, touman nan
Walai ayé n’togo boh aya kélé ni nan dé
Badi…
Vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Vos querelles sempiternelles
Font la louange de la géhenne
Avec vos querelles personnelles
Vous nous éclaboussez de votre haine
Vaut mieux une fin effroyable qu’un effroi sans fin
Vous vous trompez de guerre
Parce que vous vous trompez d’adversaire
Et vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Vous jouez avec le feu
Finkélé nébé dounougnan konnon
Até siran, até fa, até hinnin,
A togo léyé tassouman

Alpha Blondy (Le Feu)

Alpha Blondy - Sweet Fanta Diallo