Info
Las Hojas Muertas(Les Feuilles Mortes) es una canción francesa muy conocida que fue interpretada por innumerables artistas, desde su creación (1945) hasta la actualidad (principios del siglo XXI), su título original es "Les feuilles mortes" (letra de Jacques Prévert, música de Joseph Kosma) y fue grabada por muchos cantantes franceses como Dalida, Juliette Gréco, Patricia Kaas, Yves Montand o Édith Piaf. También hay muchísimas versiones en otros idiomas, interpretadas por cantantes de distintos géneros musicales como Andrea Bocelli, Eva Cassidy, Plácido Domingo, Stanley Jordan, Nat King Cole, Ute Lemper, Frank Sinatra, Barbra Streisand, Roger Williams y Julio Jaramillo entre otros. También son muy numerosas las versiones instrumentales, principalmente porque la música del estribillo se convirtió en un tema clásico dentro del repertorio de los músicos de jazz, con el título de Autumn Leaves (hojas de otoño). Entre estos últimos figuran Chet Baker, Miles Davis, Duke Ellington y Stéphane Grappelli, entre otros muchos.
Letra
The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold....
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hands, I used to hold
Since you went away, the days grow long
And soon I'll hear ol' winter's song.
But I miss you most of all my darling,
When autumn leaves start to fall.
Since you went away, the days grow long
And soon I'll hear ol' winter's song.
But I miss you most of all my darling,
When autumn leaves start to fall.
The autumn leaves of red and gold....
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hands, I used to hold
Since you went away, the days grow long
And soon I'll hear ol' winter's song.
But I miss you most of all my darling,
When autumn leaves start to fall.
Since you went away, the days grow long
And soon I'll hear ol' winter's song.
But I miss you most of all my darling,
When autumn leaves start to fall.
Letra Traducida
Las hojas que caen se amontonan en la ventana
Las hojas rojas y doradas del otoño
Veo tus labios, los besos de verano
Las manos bronceadas que solía sostener
Desde que te fuiste los días se hacen largos
Y pronto escucharé la vieja canción del invierno
Pero eres tú lo que más echo de menos cariño mio
Cuando las hojas del otoño comienzan a caer
Desde que te fuiste los días se hacen largos
Y pronto escucharé la vieja canción del invierno
Pero eres tú lo que más hecho de menos cariño mio
Cuando las hojas del otoño comienzan a caer...
Las hojas rojas y doradas del otoño
Veo tus labios, los besos de verano
Las manos bronceadas que solía sostener
Desde que te fuiste los días se hacen largos
Y pronto escucharé la vieja canción del invierno
Pero eres tú lo que más echo de menos cariño mio
Cuando las hojas del otoño comienzan a caer
Desde que te fuiste los días se hacen largos
Y pronto escucharé la vieja canción del invierno
Pero eres tú lo que más hecho de menos cariño mio
Cuando las hojas del otoño comienzan a caer...
No hay comentarios:
Publicar un comentario