domingo, 4 de mayo de 2025

El fruto de mi mujer cuento de Han Kang

 

El fruto de mi mujer

Han Kang

Traducido por Deborah Smith

Era finales de mayo cuando vi por primera vez los moretones en el cuerpo de mi esposa.

Ficción de Han Kang, traducida por Deborah Smith.




Han Kang

Han Kang recibió el Premio Nobel de Literatura 2024. Nacida en Gwangju, Corea del Sur, se mudó a Seúl a los diez años. Estudió literatura coreana en la Universidad de Yonsei. Sus obras han ganado el Premio Literario Yi Sang, el Premio al Artista Joven de Hoy y el Premio de Literatura Coreana de Novela. La Vegetariana, su primera novela traducida al inglés, fue publicada por Portobello Books en 2015 y ganó el Premio Internacional Man Booker 2016. También es autora de Actos Humanos (Portobello, 2016) y El Libro Blanco (Portobello, 2017). Reside en Seúl.

Más sobre el autor →

Traducido por Deborah Smith

Las traducciones de Deborah Smith del coreano incluyen dos novelas de Han Kang, The Vegetarian y Human Acts , y dos de Bae Suah, A Greater Music y Recitation . En 2015, Deborah completó un doctorado en la SOAS sobre literatura coreana contemporánea y fundó Tilted Axis Press. En 2016, ganó el Premio de la Fundación de las Artes para la Traducción Literaria. Su cuenta de Twitter es @londonkoreanist. Los primeros títulos de Tilted Axis incluyen una novela corta bengalí oscuramente erótica, una visión oblicuamente alegórica de las minorías sociales de Corea del Sur y un poema narrativo feminista y ambientalista de Indonesia, publicado como un libro de arte "accesible para personas con discapacidad visual". A estos les seguirán traducciones del tailandés, el uzbeko y el japonés.

Más sobre el traductor →

https://granta.com/the-fruit-of-my-woman/

No hay comentarios: