sábado, 2 de agosto de 2008

Español del éxodo y del llanto : doctrina, elegías y canciones - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Español del éxodo y del llanto : doctrina, elegías y canciones -
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes:

"Me voy.
Os dejo mi silla
y me voy.
No hay bastantes zapatos para todos
y me voy a los surcos.
Me encontraréis mañana
en la avena
y en la rumia del buey
dando vuelta a la ronda.
Seguidme la pista, detectives,
dadme la pista como Hamlet al César.
Anotad:
El poeta murió.
El poeta fue enterrado,
el poeta se transformó en estiércol,
el estiércol abonó la avena,
la avena se la comió el buey,
el buey fue sacrificado, [20]
con su piel labraron el cuero,
del cuero salieron los zapatos...
Y con estos zapatos en que se ha convertido el poeta
¿hasta cuándo -yo pregunto, detectives-
hasta cuándo seguirá negociando
el traficante de calzado?
¿Por qué no hay ya zapatos para todos?"

León Felipe

No hay comentarios: